MMF5周年特別企画 ヴェルサイユ宮殿美術館情報
ヴェルサイユ宮殿美術館館長からのメッセージ
開館5周年を迎えたMMFにヴェルサイユ宮殿美術館の館長
ジャン=ジャック・アヤゴン氏よりメッセージが届きました。
   
日仏交流の架け橋に
   
 
  親愛なる皆さま

ヴェルサイユ宮殿は、800ヘクタールの領地に、美術館、宮殿とその付属施設、フランス式庭園、ふたつのトリアノンを集めた総合文化施設です。2003年より、私たちは「大ヴェルサイユ」計画に着手しました。これは、5億ユーロの費用を投入し、17年間にわたってヴェルサイユを発展させる計画です。

なかでも私が最も重要視しているのが、ヴェルサイユを訪れる700万人の人々が快適に見学し、満足してくださることです。そのため、まず受付の改修工事を行い、この夏には新しい受付で皆さまをお迎えする予定です。

同様に優先課題となっているのが、19世紀にフランス王ルイ=フィリップが創設したフランス歴史博物館の整備です。博物館のコレクションは「肖像画の回廊」を通じて、現代史にいたるまで延長される予定です。

私たちは日本の皆さまが何年も前からヴェルサイユに大変興味をお持ちだということを知り、そのことに大変感謝しています。ヴェルサイユの団体見学者の20%が日本からの方です。最近再オープンしたマリー=アントワネットの領地は特に日本の方々の興味をひいたようで、どれほど皆さまがヴェルサイユの最後の王妃に関心を寄せてらっしゃるかがよく分かりました。ですから、MMFの5周年記念企画として、私たちのヴェルサイユ宮殿がご協力できることを嬉しく思います。MMFは、私たち日仏の文化交流をすすめるための重要なパートナーのひとつなのです。

ジャン=ジャック・アヤゴン
 
 

 
  Les châteaux de Versailles et de Trianon représente une entité culturelle complexe qui associe de façon originale un musée, un palais et ses dépendances, un incomparable jardin à la française et les deux petits châteaux de Trianon au sein d'un domaine de 800 hectares. Depuis 2003 nous sommes engagés dans le projet « Grand Versailles », un programme de développement et de travaux étalé sur 17 ans d'un coût de 500 millions d'euros. Parmi les réalisations de ce programme, j'ai tenu à placer au premier plan la satisfaction et le confort de nos 7 millions de visiteurs. Un grand chantier d'amélioration de l'accueil a ainsi été engagé et portera ses premiers fruits dès cet été. Egalement en priorité, la découverte du musée de l'Histoire de France, créé par le roi Louis-Philippe au XIXe siècle, qui sera prolongé jusqu'à l'histoire contemporaine à travers une « galerie nationale des portraits ». Nous connaissons et apprécions le public japonais dont l'enthousiasme pour Versailles se manifeste depuis de nombreuses années. Plus de 20% de nos groupes sont composés de visiteurs en provenance du Japon. L'ouverture récente du Domaine de Marie-Antoinette a suscité leur intérêt et a montré à quel point ils étaient attachés à la figure de la dernière reine de Versailles. Je me réjouis donc que le Château soit associé à ce cinquième anniversaire de la Maison des Musées de France qui compte au nombre de nos partenaires importants pour l'échange entre nos deux cultures.

Jean-Jacques Aillagon
 
 
© EPV/Christian Milet
ジャン=ジャック・アラゴン氏
歴史学を専攻し、1996年から2002年までの6年間、ポンピドー・センター館長を務める。2002年から2004年には、文化・コミュニケーション大臣に就任、2006年までTV5 MondeとCanal France International(いずれも仏国際放送局)局長を務めた。その後、ヴェネチアのパラッツォ・グラッシ館長に就任した後、2007年6月より現職。

ヴェルサイユ宮殿 美術館情報
開館時間や休館日、料金、アクセスといった基本情報はもちろん、展覧会やその見どころなど、最新のヴェルサイユ宮殿美術館情報をお伝えします。